Анти-Италия: провинция Трентино-Альто-Адидже
Вы все еще считаете, что Италия — это солнце, море, бешеный темперамент, отсутствие правил вождения, красное вино и пицца Napolitana? Добро пожаловать на самый север Италии, в регион Трентино-Альто-Адидже, который разительно отличается от того, что вы знаете об Италии.
Да и какая это, по сути, Италия? Местные жители с самого распада Австро-Венгерской империи испытывают проблемы с самоопределением:
«Мы не итальянцы — мы южно-тирольцы», — чаще всего именно это можно услышать от трентийцев.
Долой грязные улицы Бари! Долой безумное вождение Неаполя! Нет красному вину Тосканы! Нет палящему солнцу Лигурии! Даешь белое вместо красного, снег и горы вместо моря и пляжей, только чистые улицы и вежливых водителей, грана падано и «Мюллер Тургау» вместо пиццы «Неаполитана» и «Санджовезе»!
Долой стереотипы!
Скажу сразу: регион Трентино-Альто-Адидже я знаю не в качестве туриста, а как местный житель. Мне посчастливилось прожить там больше года с полным погружением в местный быт и культуру — начиная с кухни и природы и заканчивая образованием и медициной. Именно пожив здесь, я поняла, насколько разнообразна Италия. Сколько бы ни говорили жители Апулии, что их пляжи кардинально отличаются от пляжей Лигурии, все равно такого контраста, как с севером, нет ни у одного другого региона. Но все ли так хорошо или, наоборот, плохо в этой «другой» Италии?
Во-первых, здесь нет моря, а многие города расположены в долине, зажатой между горами. Стоит ли говорить, что любимыми видами спорта здесь являются хайкинг и горные лыжи. Причем первый здесь сродни религии: им занимаются все от мала до велика.
Сердце региона — горный массив Доломиты. Изюминкой прогулок по ним станет посещение горных озер (о каждом из них я расскажу подробно в следующих статьях), красоты которых трудно описать словами и передать фотоаппаратом.
Если вам все же не хватает большой воды, то озеро Гарда эту потребность удовлетворит сполна: оно гораздо живописнее распиаренного Комо, и, кроме того, здесь вам предложат попробовать свои силы в парусном спорте и виндсерфинге.
Еда на севере также отличается от южных деликатесов. Так как данный регион горный и сельскохозяйственный, то здесь в большом количестве произрастают виноград и яблоки (обязательно попробуйте яблочные чипсы!). Среди прочих изысков стоит отметить уже упоминавшийся сыр грана падано и граппу, столь любимую Хемингуэем.
Общие сведения
Для начала пройдемся по главным для каждого туриста пунктам, а именно: где поспать и что поесть. Вынуждена вас огорчить: дешевых гостиниц в Трентино-Альто-Адидже катастрофически мало, а хостелы так вообще редчайшее явление. Поэтому будьте готовы к тому, что проживание «отъест» приличный кусок от вашего бюджета путешествия. Если же вы активный каучсерфер, то вам не составит труда найти приют.
В связи с тем, что регион горный и численность населения большинства городов редко переваливает за восемьдесят тысяч (в столице провинции Тренто живет всего 115 тысяч человек), транспорт представлен лишь автобусами и канатной дорогой (funivia). Стоимость проезда на автобусе составляет приблизительно 1,3 евро. Если вы решили путешествовать на своем авто, то снова придется вас разочаровать: стоимость бензина составляет почти 2 € за литр. Поэтому мой вам совет: заправьте полный бак еще в Австрии, так как там за литр попросят 1,5–1,6 €.
Из города в город очень удобно добираться на поездах. Билеты стоят немного, но стоит учитывать, что забастовки в Италии — это такое же частое явление, как и пробки у нас с утра. Поэтому, чтобы не испортить себе впечатления и отдых, стоит заранее проверить расписание забастовок (да, бастуют у них четко по графику, который составляется как минимум за месяц) и сопоставить свои планы с планами машинистов.
Что же касается еды, то приличных ресторанов тут хватает (еще бы — ведь это Италия). Средняя стоимость пасты — 7–8 € (с лихвой хватает на взрослую голодную особь), пицца обойдется вам в ту же сумму. Не забудьте про такое явление, как коперта, то есть плата за посадку (а точнее, за предстоящее обслуживание). Даже если у вас в планах лишь чашечка кофе, коперта в ресторане составит примерно 1–2,5 € с человека.
Более бюджетным вариантом является еда из супермаркетов. Вот названия торговых сетей, представленных в данном регионе, расположенные в порядке возрастания средних цен: LIDL, Poli, BILLA, Coop, Despar (Eurospar), Orvea. Конечно же, есть еще мелкие магазинчики с хлебом, молоком или мясом, но цены там, как правило, в 2–3 раза выше, чем в супермаркетах. Если же брать по составляющим продуктовой корзины, то овощи-фрукты лучше всего покупать в Coop и LIDL; мясо и морепродукты — в Coop и Poli; вино и прочий алкоголь — в BILLA и Coop; соки, сладости — в LIDL.
Достопримечательности
К сожалению, таких мест, как Пизанская башня или Колизей, на севере Италии вы не найдете. Зато в регионе довольно много замков, на которые стоит взглянуть. Вот только самые знаменитые из них:
- Буонконсильо;
- Тун;
- Ди-Кастеллальто;
- Сельва;
- Перджине;
- Стенико;
- Тоблино.
По сути, возле каждого мало-мальски крупного поселения вы найдете замок. Уж очень воинственными были эти южно-тирольцы.
Отдельно стоит отметить горы: они не просто красивы — они еще и полны хайкинговых троп, по которым можно забираться высоко-высоко и наслаждаться потрясающими видами.
Если подобное путешествие вы совершите на закате, то увидите, как, подобно паутине, огни жилых домов охватывают всю долину, расползаясь в разные стороны по горам.
Из интересных городов отмечу также Больцано, который является типичным представителем Южного Тироля, — итальянским, но с австрийской архитектурой. Из Больцано можно попасть в Сапробольцано: недалеко от железнодорожного вокзала находится подъемник, который доставит вас к необычным пирамидам естественного происхождения. Зрелище очень красивое, особенно на закате.
Вид на Тренто
Больцано
Озера — это отдельная тема. Их в регионе очень много и каждое достойно отдельной статьи. Наиболее известные из них — Гарда, Мольвено, Товел и Терлаго. Как уже было упомянуто ранее, на Гарде вы сможете заняться виндсерфингом.
На Товеле насладитесь красотами настоящего горного озера (с декабря по май оно покрыто льдом, поэтому смотрится необычно и завораживающе). На Мольвено вас порадуют ухоженные пляжи. А чтобы оценить красоты озер в полной мере, советую прогуляться вдоль них по одному из хайкинговых маршрутов, которых предостаточно везде.
Озеро Гарда
Озеро Товел в январе
Озеро Товел в мае
Озеро Мольвено
Довольно интересным пунктом в программе может стать и обычная прогулка по огромным яблочным садам (особенно, естественно, в пору их цветения) и виноградникам.
Мороз и солнце, день чудесный
Местные горы славятся не только своими хайкинговыми тропами, но и крутыми склонами, которые из года в год привлекают тысячи любителей горных лыж, причем не только из соседних регионов и стран, но и в том числе и с постсоветского пространства. Сезон здесь начинается в декабре и длится вплоть до мая (особенно если поехать к самой границе с Австрией). Причем количество горнолыжных курортов действительно поражает, а развитая инфраструктура и умеренные цены делают это место еще более привлекательным. Стоит ли говорить, что практически до любого склона можно доехать на специальном автобусе или поезде, не обременяя себя подъемом на собственном авто по довольно крутым трентийским дорогам.
В преддверии нового горнолыжного сезона
Кстати, забавная история приключилась с моими друзьями именно в горах. Они приехали погостить ко мне в январе. Естественно, одним из первых пунктов в туристической программе были горные лыжи, при этом каждый из них был, мягко скажем, не мастером в этом деле. Однако слава Суворова не давала им покоя, и неприступные Альпы решено было взять во что бы то ни стало. Наличие трасс для самых маленьких ничуть не насторожило их, и, взяв на прокат снаряжение и большой запас самоуверенности, они ринулись штурмовать склоны. Первый удачный спуск только раззадорил моих друзей, и они перешли на еще более крутую трассу. И, как говорится, не угадали. Слетев с маршрута, оказались на пятачке, с которого ни вверх, ни вниз. Дело близилось к вечеру, начинало холодать, а тщетные попытки выбраться только отнимали силы. Сдавшись, они решили вызвать службу спасения. В результате помощь оказалась не только быстрой, но и более чем содержательной: вертолет, спасатели и горячий ужин. При этом с них не только не взяли денег (шутка ли — один вылет спасателей обходится примерно в пять тысяч евро), но и собирались доставить домой. Однако этот случай скорее исключение из правил.
Так что, если вы фанат горнолыжного спорта, то однозначно найдете, чем себя занять, если окажетесь в Трентино-Альто-Адидже в снежный сезон. А учитывая то, что климат зимой здесь довольно мягкий и солнечный (в декабре — январе дневная температура вне гор часто составляет +10 °С), то именно это время является наиболее подходящим для посещения южного Тироля.
Качество жизни — залог долголетия
Что может быть лучшей рекламой региона, как не пенсионеры, съезжающиеся сюда доживать свои годы? В городе Тренто, столице одноименной провинции, большая часть жителей — это именно богатые итальянские пенсионеры, которые живут в свое удовольствие, дыша чистым горным воздухом. Девяностолетняя бабушка, поднимающаяся в гору, тут такая же обыденность, как на постсоветском пространстве — пенсионеры, просиживающие у подъезда свою старость.
Как я уже говорила, климат здесь мягкий и даже зимой валенки вам явно не понадобятся. В октябре еще вполне можно загорать, в то время как настоящая весна начинается уже в марте. По сути, в Трентино нет осени и привычных для нас дождей и слякоти. Чтобы простудиться здесь, надо очень сильно постараться.
Ну и, конечно же, еда. Качество ее действительно впечатляет. Примером может служить история одной компании, которая попалась на том, что заново переваривала сыр рикотта с уже истекшим сроком годности и вновь пускала в продажу. И пусть прошло уже много времени после тех событий и производством давно руководят другие люди, которые многократно доказывали, что это был лишь единичный случай, но веры им больше нет. Уж в чем-чем, а в хорошей еде тут знают толк. Так что даже самое дешевое вино из пакета (которое, к слову, используется в основном для приготовления блюд) можно смело пить и не боятся за качество.
Киви здесь так же популярны, как у нас — кусты смородины
А не пора ли нам подкрепиться?
Конечно же, пицца и паста здесь являются такой же традиционной едой, как и в любой другой части Апеннинского полуострова. Но особенно хотелось бы выделить местное вино, которое отличается от других итальянских сортов, причем в лучшую сторону.
Самыми известными сортами из Трентино являются «Гевюрцтраминер» и «Мюллер Тургау». Оба этих сорта винограда, как понятно из названия, пришли в Италию из Германии. Но именно на южнотирольских склонах они проявили себя особенно удачно. Про секрет вкуса «Мюллер Тургау» у местных жителей есть красивая легенда. Они рассказывают, что особый вкус винограду, из которого изготавливается вино, придает озеро Гарда. Когда ветер с него дует на север, в сторону виноградников, то приносит с собой мельчайшую водную пыль этого живописного озера, которая оседает на земле и проникает в виноград. Скажу честно: виноградники действительно расположены в долине, продуваемой ветрами с озера, и да, вкус у «Мюллер Тургау» из Трентино действительно отличается в лучшую сторону от одноименного вина из Австрии. Стоит добавить, что в местах, где произрастает виноград, практически отсутствуют какие-либо производства, способные загрязнить окружающую среду. Трентино-Альто-Адидже ведь славится своим чистым воздухом! Если же белое вино вам не по душе, то попробуйте местное красное вино «Лаграйн».
Если будет возможность, непременно посетите винодельческие выставки, которые регулярно проходят по всему Трентино-Альто-Адидже. Здесь у вас будет уникальная возможность попробовать коллекционные вина, которые вы не найдете в продаже, а также продегустировать редкие и наиболее интересные сорта (которые, кстати, можно прямо здесь после и купить).
И конечно, вместе с вином вам просто необходимо попробовать местный сыр: грана падано. Данный сорт является супертвердым и выдерживается порой 30 месяцев. Кому-то он может показаться излишне соленым и даже терпким, но, поверьте, лучшей закуски к местным белым винам вам не найти.
То ли влияние более прохладного климата по сравнению с югом, то ли просто любовь здешних жителей к чему покрепче, но граппа здесь в не меньшем почете, чем вино. Особенно рекомендуют так называемую граппа мертило, которая настаивается на чернике (причем ягоды будут действительно плавать в бутылке, в отличие от всевозможных плодово-черничных вариаций вин типа «плодово-ягодное») и имеет меньшую крепость (всего лишь 25 %, в то время как традиционная граппа содержит 43 %).
Анти-Италия
Не может не броситься в глаза отсутствие столь присущей всем и каждому жителю «сапога» страсти к футболу. И дело даже не в отсутствии более или менее приличной команды, а в страсти как таковой: ну не эмоциональные эти южнотирольцы! А какой футбол без страсти?
Кстати, о команде. Последнее упоминание о ней в прессе было связано со скандалом вокруг нового спонсора: им стал… местный публичный дом! Да, да, вы не ослышались! Представьте, какой резонанс это вызвало у добропорядочных местных жителей, склонных к ханжеству в силу своего преклонного возраста.
«Извините, вы не могли бы мне помочь?» — эта фраза, произнесенная в любом другом туристическом месте Италии (коим, по сути, является вся страна), заставит остановиться каждого местного жителя и, бросив свои дела, сделать все возможное, чтобы вы добрались до нужного вам места (или что вы там хотели от него). Здесь же это не работает. Даже если вы обратитесь к аборигенам на итальянском, скорее всего, они сделают вид, что вас не поняли, либо просто проигнорируют и пойдут дальше.
Зато культура водителей здесь на высоте. Нет, водят здесь так же ужасно, но большинство ДТП односторонние: задеть стену здания, особенно при выезде из двора, — это норма. Однако даже если вам вздумается перейти дорогу в неположенном месте на запрещающий сигнал светофора, 90 % водителей просто остановятся и пропустят вас, даже не посигналив.
Ложка дегтя
Маленький камень в огород местных жителей: английский здесь не знает почти никто! Причем порой доходит до маразма: в Тренто, административном центре провинции, на железнодорожном вокзале все говорят только на итальянском. В отличие от открытых южан.
* * *
Подводя итог своим дифирамбам в адрес Трентино-Альто-Адидже, хочу отметить, что если брать по отдельности города, например, Тренто, или же озера, или горнолыжные трассы, то в регионе нет ничего особенного. Тот же австрийский Инсбрук, расположенный всего в трех часах езды, будет намного интереснее любого из городов провинции Трентино, а снега и высоты Цугшпитце покорят сердца даже самых требовательных горнолыжников.
Трентино-Альто-Адидже можно скорее сравнить с мозаикой: по отдельности кусочки бессмысленны и не дают ни малейшего представления об общем виде, но стоит только собрать их вместе, как картина не только приобретает смысл, но и не дает оторвать взгляд.